Décision V/2
Rapport intérimaire sur la mise en oeuvre du programme de travail sur la diversité biologique des écosystèmes des eaux intérieures (application de la décision IV/4)
La Conférence des Parties,
Reconnaissant la nécessité d'une coopération soutenue entre la Convention sur la diversité biologique et d'autres conventions et organismes s'occupant de divers aspects de la diversité biologique des eaux intérieures;
-
1. Prend note des différents moyens d'appliquer le programme de travail ainsi que des obstacles qui gênent la mise en oeuvre de certains aspects du programme de travail de l'Organe subsidiaire chargé de fournir des avis scientifiques, techniques et technologiques, tel qu'indiqué dans la note établie sur la question par le Secrétaire exécutif pour la cinquième réunion de l'Organe subsidiaire (UNEP/CBD/SBSTTA/5/6), et prie le Secrétaire exécutif de lui faire rapport sur ces questions avant la septième réunion de la Conférence des Parties dans le cadre de l'examen du programme de travail sur la diversité biologique des écosystèmes d'eaux intérieures auquel procédera l'Organe subsidiaire à sa huitième réunion;
2. Fait sien le projet de programme de travail conjoint pour la période 2000-2001 de la Convention sur la diversité biologique et de la Convention de Ramsar relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitats de la sauvagine (UNEP/CBD/SBSTTA/5/INF/12), qui comporte notamment une Initiative relative aux bassins fluviaux; encourage les Parties, d'autres gouvernements et les organismes compétents à appuyer cette Initiative et à y participer; et souligne que les Parties à la Convention sur la diversité biologique qui ne sont pas Parties à la Convention de Ramsar ne doivent pas se trouver désavantagées dans le fonctionnement et la mise en oeuvre du plan de travail conjoint;
3. Encourage les Parties à remédier au manque de données sur l'état de la diversité biologique des eaux intérieures, ces données étant nécessaires à toutes décisions futures sur les eaux intérieures au niveau national, et à inclure ces données dans leurs rapports nationaux;
4. Prie l'Organe subsidiaire chargé de fournir des avis scientifiques, techniques et technologiques d'examiner les recommandations qui figureront dans le prochain rapport de la Commission mondiale des barrages, qui sera publié en novembre 2000, et, le cas échéant, de recommander à la Conférence des Parties, à sa sixième réunion, l'incorporation dans le programme de travail d'éléments appropriés sur la diversité biologique des écosystèmes des eaux intérieures;
5. Prie également l'Organe subsidiaire chargé de fournir des avis scientifiques, techniques et technologiques d'incorporer dans son examen, avant la septième réunion de la Conférence des Parties, des avis tendant à développer et à affiner le programme de travail sur la diversité biologique des écosystèmes d'eaux intérieures, en tenant dûment compte des questions pertinentes, notamment l'approvisionnement en eau, l'utilisation et l'occupation des sols, la pollution, les espèces exotiques envahissantes, les effets d'El Niño et les études d'impact sur l'environnement;
6. Prie le Secrétaire exécutif de compiler systématiquement des données sur la mise en oeuvre du programme de travail sur la diversité biologique des écosystèmes d'eaux intérieures, y compris le rapport de la Commission mondiale des barrages, en vue de les diffuser par l'intermédiaire du Centre d'échange, et de rendre compte de ses activités dans le cadre de l'examen de ce programme de travail auquel procédera l'Organe subsidiaire chargé de fournir des avis scientifiques, techniques et technologiques avant la septièmeréunion de la Conférence des Parties;
7. Invite les organisations et programmes compétents, en particulier l'Evaluation mondiale des eaux internationales, à contribuer à l'évaluation de la diversité biologique des eaux intérieures et à intégrer pleinement à leur protocole méthodologique un volet sur la diversité biologique;
8 . Demande instamment l'application des mesures de renforcement des capacités en vue de l'élaboration et de l'application de plans nationaux et sectoriels pour la conservation et l'utilisation durable des écosystèmes des eaux intérieures, y compris la réalisation d'évaluations exhaustives de la diversité biologique des écosystèmes des eaux intérieures, et des programmes de renforcement des capacités pour pouvoir suivre l'exécution du programme de travail et l'évolution des tendances de la diversité biologique des eaux intérieures et collecter et diffuser des informations dans les communautés riveraines.
